מכירה פומבית 140
Collection
14.3.22
St. Petersburg, רוסיה
Льготная комиссия 15% при оплате в течение 20 календарных дней (по 4 апреля), далее - 20%
המכירה הסתיימה

פריט 29:

[Комплект] Ж. Б. Мольер. Полное собрание сочинений. Тома 1-4 (в 10 книгах). Редакция П.И. Вейнберга и П.В. Быкова. ...

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: 700р
מחיר פתיחה:
500 р
עמלת בית המכירות: 15% למידע נוסף
המכירה התקיימה בתאריך 14.3.22 בבית המכירות Collection
תגיות:

[Комплект] Ж. Б. Мольер. Полное собрание сочинений. Тома 1-4 (в 10 книгах). Редакция П.И. Вейнберга и П.В. Быкова. С критико-биографическим очерком Е.В. Аничкова, предисловием в переводе Ю.А. Веселовского, примечаниями П.И. Вейнберга и П.В. Быкова и портретом Мольера. Приложение к журналу «Нива» за 1913 г. – СПб.: Т-во А.Ф. Маркс, 1913. - 144 + 145-288 + 289-386, [1], 48 + 49-192 + 193-336 + 337-388, [1], 96 + 97-240 +241-364, [1], 16 + 17-160 + 161-354, [1] с., издательские иллюстрированные обложки, формат 25x14 см.


Полное собрание сочинений великого французского драматурга XVII века Жана-Батиста Мольера (Жана-Батиста Поклена, 1622-1673), создателя жанра комедии эпохи классицизма. Предшествовавшее ему собрание, изданное О.И. Бакстом в 1884 году, заключало в себе только часть произведений гениального французского драматурга, причем некоторые пьесы, написанные стихами, были переведены прозой, иные же - с сокращениями. Произведения, вошедшие в то издание, перешли все и в настоящее, но с устранением вышеуказанных пробелов и недостатков. Так переведенные ранее прозой комедии "Шалый" и "Любовная досада" здесь представлены в переводе стихотворном; все сокращения и пропуски в других пьесах восстановлены.


Впервые в настоящем издании появляются на русском языке пьесы: "Ревность Барбулье", "Летающий доктор", "Сганарель", "Дон Гарсия Наваррский", "Любовь-целительница", "Принцесса Элидская", "Мелицерта", "Блестящие женихи", "Графиня д'Эскарбаньяс", "Комическая пастораль" и "Психея". Кроме этих драматических произведений помещены и стихотворения Мольера, также переведенные для настоящего собрания на русский язык впервые. Издание тщательно сверено с французским подлинником. Биография и характеристика Мольера написана для этого издания приват-доцентом Санкт-Петербургского университета Е.В. Аничковым. Большая часть пьес снабжена примечаниями.


Состояние: корешки надорваны, частично утрачены; обложки потёрты, запылены; крышки обложек замяты, надорваны; углы загнуты; фоксинги; следы от влаги; края с. потрёпаны; некот. с. не разрезаны; кн. 1 – частично утрачена задн. крышка обложки; передняя крышка обложки отходит от блока; кн. 8, 10 – обложка отходит от блока; кн. 3, 7-9 на передней крышке обложки, титульных листах владельческий штамп «Роститслав Владимирович Богоявленский».

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא