LOT 242:
Бичер-Стоу Г. Хижина дяди Тома. [Beecher-Stowe H.E. Onkel Toms Hütte.] На немецком языке.
more...
|
|
|
Sold for: 500р
Start price:
500
р
Buyer's Premium: 15%
More details
|
Бичер-Стоу Г. Хижина дяди Тома. [Beecher-Stowe H.E. Onkel Toms Hütte.] На немецком языке.
Stuttgart. R. Ehienemanns Verlag, 18[--] - 172 с., 4 л. ил. вне пагинации. Твердый иллюстрированный издательский переплет; обычный формат (14.5 х 19.5 см). Потерт переплет; утрачен свободный лист форзаца; практически выпала одна из вклеек; редкие заломы на страницах.
В свободной редакции М. Якоби.
С литографиями по акварелям М. Хоффмана.
[Легендарный роман американской писательницы Гарриет Элизабет Бичер-Стоу (англ. Harriet Elizabeth Beecher Stowe; 1811— 1896).
В 1850 году Конгресс США принял Закон о беглых рабах, разрешавший их розыск и поимку в том числе в северных штатах, где не существовало узаконенного рабства. Принятие этого закона стало для Бичер-Стоу толчком к началу работы над большим произведением о судьбе рабов в южных штатах, в основу которого легли прочитанные ей аболиционистская литература и личные впечатления. Оно печаталось с продолжениями в выходившем в Вашингтоне аболиционистском журнале National Era в 1851—1852 годах, а в 1852 году вышло отдельной книгой под заголовком «Хижина дяди Тома, или Жизнь среди униженных». Число поклонников произведения оказалось столь велико, что в первый же год книга, выпущенная издательством Дж. П. Джуэтта, разошлась в США тиражом, превышающим 300 тысяч экземпляров, в том числе 10 тысяч экземпляров в первую неделю. В Великобритании в первый год был распродан миллион копий. «Хижину» также быстро перевели на многие языки, и уже в 1852 году появилась её первая сценическая адаптация (подготовленная без ведома Бичер-Стоу), за которой последовали ещё несколько. «Хижина дяди Тома» и другие антирабовладельческие произведения Бичер-Стоу стали частью идейного раскола в американском обществе, в итоге вылившегося в гражданскую войну Севера и Юга.]