LOTE 129:
Луис П. Песни Билитис. Перевод Ал. Кондратьева. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильборг, 1907. — [2], X, [4] ...
más...
|
|
![]() ![]() |
Precio inicial:
12 000
p
Precio estimado :
12 000 p - 14 000 p
Comisión de la casa de subasta: 15%
Más detalles
|
Луис П. Песни Билитис. Перевод Ал. Кондратьева. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильборг, 1907. — [2], X, [4], 152, VI с., ил.;
17 х 12,7 см
В полукожаном индивидуальном переплете эпохи. Незначительные потертости переплета. Суперэкслибрис «Н. Н.» в нижнем поле корешка. Очень хорошая сохранность.
Главное произведение французского поэта Пьера Луиса (1870–1925), разрабатывавшего античные стилизации и эротическую тематику. Сначала произведение было издано как перевод Пьера Луиса на французский язык сборника стихов якобы неизвестной древнегреческой поэтессы Билитис из окружения Сапфо. В 143 стихотворениях гетера Билитис рассказывает о своих похождениях на Ближнем Востоке (Малая Азия, острова Лесбос и Кипр). Ввиду большого успеха Пьер Луис не смог долго скрывать авторства. «Песни Билитис» были положены на музыку несколькими композиторами (в частности, Клодом Дебюсси). Первое общество лесбиянок в США назвало себя «Дочерьми Билитис»
![](https://bidspirit-portal.global.ssl.fastly.net/common/images/system/pagePreLoader.gif)
![](https://bidspirit-portal.global.ssl.fastly.net/common/images/system/pagePreLoader.gif)